This week, I finally finished editing my manuscript of my debut novel, ‘From Here to Nashville,’ ready to send off to the Romantic Novelists’ Association to be assessed as part of their New Writers’ Scheme. As some of you will know, I originally started writing it in MS Word but when I ‘won’ Camp NaNoWriMo last July, I decided to buy Scrivener and I’ve been using it ever since. I love Scrivener and find it very flexible but there is so much to learn all the time. I recently managed to successfully export my second novel to my Kindle from Scrivener (see blog post here) but this week, I had to work out how to export my manuscript from Scrivener to Word. As it took me quite a few goes, I thought I would share some of the lessons I learned whilst doing it.
1. Read the notes about the Scrivener Template you have chosen
It may sound obvious but the first thing I would recommend is to print out the notes about your template and read them. For example, I had chosen ‘Novel with Parts’ which generates a standard manuscript format for novels when compiled (File > Compile). I don’t usually read instructions, preferring to just dive in and learn whilst doing but how I wish I had read these instructions before I started labelling all the different parts of my novel. I had worked out that I would need a new folder for each chapter of my novel and I had set these up as direct subdocuments of the manuscript folder. As I don’t have chapter names, I then labelled them Chapter 1, Chapter 2 and so on. I also labelled many of them with a date as this is important to my story and I wrote the date within the relevant scene as well. What I didn’t realise was that the ‘Compile’ process automatically labels all the chapters too so on my first compile, I found that all my chapters were labelled twice and some had the date showing twice as well! With forty-four chapters, I did not want to have to go through and delete all that information. However, the notes do tell you that you can choose not to include these titles during the compile process. All I needed to do was to work out how.
2. How to omit the titles during the compile process
When you choose File > Compile, select ‘All Options’ at the top of the dialogue box and not ‘Summary.’ This will bring up a long list of options for you on the left-hand side. Choose ‘Formatting’ here and then select ‘Level 2+’ and make sure that ‘Text’ is selected for all the levels showing. You do not need to select ‘Title’. This means that the chapters will only be labelled once and any other labels you’ve included will only show up once. I would imagine that most people will have labelled their folders in a similar way to me in the Binder because otherwise, how do you know which chapter you’re on when you’re writing? If your chapters have a name, not a number, you might be OK but otherwise, it makes sense to label them with numbers. This is what mine looks like.
3. Title Page
Your title page is included in a folder right towards the bottom of your binder called ‘Front Matter.’ There are three options to choose from here. If you’re exporting to Word, then you need to choose ‘Manuscript Format’ and you will see that ‘Title Page’ comes up within that. Here, you can edit your title page to look exactly as you want it to. I had to make a few changes to mine to accommodate the RNA’s requirements and I don’t have an agent so I deleted those details too. This bit was all quite easy, thank goodness.
4. What to include in your export
The first few times I exported my manuscript, I didn’t realise that I was also including some folders of edits that I didn’t want to send. It took me a while to work out how to sort this out. When you have clicked on the ‘All Options’ tab, after choosing File > Compile, you will see that the first heading on the left is called ‘Contents.’ This is where you check the folders you want to include and uncheck the ones you don’t want to include.
5. Headers and Footers
My other major problem was that the header was not what I wanted it to be at all. It had my surname in capitals, the title of my book and the page number. I wanted my full name, not in capitals and I wanted the page number to be at the bottom of the page instead. I left the title in the header as it was. To change the rest, click on ‘Page Settings’ in the selection of options on the left-hand side. It looks like this.
In the third box along, under Header, I changed <$surname> to say <$fullname>, leaving all the other symbols as they were and I changed the case to lower case. I cut the page number information <$p> and pasted it into the middle box under Footer so that the page number would come up at the bottom of every page. I also changed the Header and Footer fonts here from Courier which I didn’t want.
Finally, you will notice that just underneath where it says ‘All Options,’ in the File > Compile dialogue box, there is a drop-down menu which says ‘Format As’. When you first open up File > Compile, this is chosen for you but you should change it to ‘Custom’ if you make any changes to any of the options at the side. That way, whenever you go to do this process again, your settings will remain the same.
I could tell you about so many more things I encountered whilst trying to do this but this is probably enough for you to take in for now! If you have any questions of suggestions for further tips, please let me know in the comments below. Thanks for reading once again and good luck with your writing week to come 🙂
During this past week, I finished working through the beta readers’ comments I’ve had in so far for the third draft of my novel. However, following some very useful comments after my last blog post, I decided to ask my husband to read the current draft to get his take on whether my male character’s point of view (POV) is realistic enough. I await his comments with interest – sadly, I may be waiting a long time because he is a slow reader, only managing a couple of pages a night before he falls asleep 😉 As I’ve set myself a deadline of the end of May to complete my edits on what has now become the fourth draft of ‘From Here to Nashville,’ I’ve decided to crack on with my own final edit of the story.
At long last, the time has come for me to turn to all those useful articles on editing I have been bookmarking since I first joined Twitter last year. When I took a quick glance, I could see that I had bookmarked 46 articles in total! Some of them are more proofreading-type articles which I’m going to save for the final, final round of editing when I get my manuscript back from the RNA (Romantic Novelists’ Association) but the rest are about line-by-line editing and I decided to try and work my way through as many of these as possible before my self-imposed deadline of the end of the month.
Therefore, I thought it might be useful for other new writers to see what I’ve been getting up to. The very first article I’d bookmarked can be found here on The Procrastiwriter’s website, a site I’ve found useful on many occasions. The title of the article is ‘The Secret Way to Energise Any Kind of Writing (even Poetry)’ and it focuses on a particular type of editing called ‘E-Prime,’ which involves finding and replacing all variations of the verb ‘to be’ in your writing. The idea behind this is to make your language clearer and to strengthen your writing by making it more active and less passive. It is described as a prescriptive way of writing and I agree with that but I decided to give it a go because I knew that many people advise writers to cut down on the passive voice in their writing. The first thing I noticed is that it is virtually impossible to cut out all instances of the verb ‘to be’ so I stopped trying to do that quite quickly, deciding only to change those sentences that I could and that I thought would benefit from the approach. Here’s an example of a before and after in my novel:
Before: ‘The feel of the strings against my fingers was as reassuring as always and helped calm my nerves.’
After: ‘The feel of the strings against my fingers reassured me as always and helped calm my nerves.’
The downside of this approach is that it takes a long time to do but it has helped to give the story a bit more energy and so I’m going to plod on with it.
The other bit of editing I’ve been doing at the same time (for when I get bored with just the one job!), is to try and sift out my repetitive use of certain words. Thanks to Scrivener, I can see under ‘Text Statistics’ exactly how many times I use every word in my manuscript. I know how to have fun, right? Unsurprisingly as my novel is in the first person, I use the word ‘I’ a massive 5,008 times in my story. I still feel this is probably too much though and so I’m going to see if there’s anything I can do to cut that down a bit as I go through. The next highest word after that is ‘to’ which can be found 4,577 times. Obviously, some of these words you wouldn’t even notice as a reader perhaps but if the word was ‘gallivanting’ for example, you might feel differently. You’ll be glad to know that I only use this once! Anyway, the week ahead looks like it could be a bit tedious from a writing point of view but I’m hanging in there because I know it will improve my writing. I’ve also noticed that it’s reducing my word count and that’s a real bonus.
I’d love to hear from you if there’s a special editing approach that you’ve used on your manuscript. Until next week, wish me luck and good luck to all of you writing and editing out there 🙂
Now that I have finished Camp NaNoWriMo, I have had to get back to editing ‘From Here to Nashville’ with a vengeance. My aim is to go through my three beta readers’ comments and do a final edit of the story before the end of May, at which point I will send my manuscript off to be assessed by the RNA (Romantic Novelists’ Association). I’m now on my fourth draft of the story and I’m finding it so difficult to apply some of the points that have been raised. The proofreading type edits are easy but it’s the more meaty comments that would involve a lot of rewriting that are so hard to deal with. So I thought it would be useful in my blog post today to raise two of the more difficult issues I’ve been trying to handle, for you to consider. Writing in a different gender My story divides quite easily into three parts. Part one is set in Dorset and is written from Rachel’s point of view. The second part sees the story move to Nashville and is from Jackson’s viewpoint. The final part moves between both settings and so I alternate between the two main characters’ points of view. I’ll come back to point of view in a moment but I’d like to look at this problem of writing in a different gender. Obviously, it was always going to be much easier for me to write Rachel’s point of view because she is a woman, like me, and I can understand what’s going on inside her head that much more easily for that. When it came to Jackson, I didn’t really ever think consciously, now I need to write more like a man. I had the character in my mind and just wrote his part the way I saw it. However, the feedback I’ve received from two of my beta readers is that he’s not enough like a man, in fact, he’s too much like a woman. The problem with this is that I have created a character in my mind and tried to put him on the page the way I imagined him to be. I can accept that maybe he’s a bit too feminine and work on some of what he says and does but I worry that if I try to make him more ‘manly’, I may stray into male stereotype territory and I don’t want to do that either. As always, I did some research on the internet and came across this useful article from Janice Hardy’s ‘Fiction University’ blog: http://blog.janicehardy.com/2011/02/gender-bending-writing-different-gender.html
If you’re interested in this issue, you really must read the full article but I would like to pick out the main points that I found useful for me in my current dilemma. Firstly, she says that ‘A well-rounded character is just the same, no matter what the sex.’ She says that we’re often tempted to write gender stereotypes when writing about the opposite sex to our own but this will only lead to us writing flat, two-dimensional characters and our reader won’t believe in them. What we need to do is to look at people we know who are of the opposite sex and ask them what they would do or say in the situations our character finds themselves in. For example, I asked my husband what he would say in answer to a question about whether a wedding had gone well. Jackson says ‘It was really lovely’ in my story but my husband said he would never say that. He thought he would probably say ‘it was really nice.’ Well, that’s a bit bland for my character but it made me think about my choice of language for a man. I don’t think my husband is a typical man’s man but his language is definitely not as flowery as mine. Another tip Janice gives is to focus on the character, not the gender, seeing them as a person first and foremost. I liked this point a lot. Everyone is different and should be treated as such and for the reader, that’s what makes a character interesting. My question for myself needs to be not whether Jackson ‘needs to grow a pair’, as one reader advised (!) but whether his character is genuinely more in touch with his emotions and whether that reads right in my story. Her final point is to get a beta reader of the opposite sex to read the story and to see what their take on it is. I am going to take that advice and see what happens. Point of View I want to come back to the question of which point of view you write in. As I’ve said, my story is told in the first person, either by Rachel or by Jackson. I have had some surprising reactions to this. One reader a while back told me that she had only ever read one book written in first person point of view! I was shocked by that statement. I’ve lost count of the number of stories I have read in the first person and it doesn’t bother me at all. It did knock my confidence at the time she said that though because when I did some more research, I found that some critics believe that only inexperienced, first-time writers (like me) would make the mistake of writing in the first person. I blogged about it here. Anyway, I got over it and decided that, whilst I respected that view, it was not something to focus on. However, I’ve had this comment again recently, thus stirring up the same storm for me all over again. This reader has carried on and adjusted to that point of view and she is no longer bothered by it but it is still a worry for me, now that a few people have mentioned it. To change it now would be really hard but I am wondering whether to change the third part of the story to third person instead. I have heard from other writers that Carole Matthews, a very successful romance novelist, writes in first person from different characters’ points of view, concluding with a change to third person and so I feel heartened by that. I need to get round to reading one of her novels very quickly to see how she does it!
In summary then, it is a hard job editing your novel and trying to work out which comments to take on board and which to leave out. The important thing is to consider them all and then make your own decision. It is very important to have other people read your work of course but at the end of the day, it is your story and these are your characters. Only you, as the author, can decide what exactly it is they would say and do in certain situations but it helps to have other people give your their opinions to make sure that you have written the best characters you can write for your novel.
Thanks for taking the time to read my blog today. As always, I would appreciate any comments you might have on these topics.
This morning, I have written a colossal 1,850 words to finally meet my Camp NaNoWriMo goal of writing 25,000 words this month. As you know from my post last week though, I was actually away on holiday for six days and I have finished two days early! This means (and I hope you can hear the drum roll in the background) that I have written an average of 1,136 words a day during Camp this month. Phew! It has been hard work but as always, it has been worth it. My second novel is now around 80,000 words and although I won’t now be writing any more on it for a while, I’m really pleased with the way this first draft is shaping up.
This also brings me to the end of my first year of NaNoWriMo events. I started with Camp in July last year, then I did NaNoWriMo in November and I’ve now completed my first April Camp so I’m feeling very pleased with myself. It definitely works for me as a motivator to get writing and not to worry too much about what needs editing but I really want to make sure that before I start my third novel in November, I have a detailed outline in place for what I want to write. I had a vague outline when I started this story last November but I have gone off at a tangent and I know I will be pulling my hair out later down the line, as I try to get the story straight again! Still, it’s all progress from my first novel when I was a pantser. I know different approaches work for different people but I have found the revising part really hard for my first novel and I can only put this down to not having had an outline. So that will be my goal for next time.
So what next? Well, this week, I’m starting an online Fiction Writing course with Future Learn, part of The Open University. This runs for the next eight weeks and will give me something to do when I need a break from my final edit of ‘From Here to Nashville.’ It still sounds amazing to hear myself say that. I have now had my beta readers’ comments back and I need to crack on with that edit in May so that I can send my manuscript off to be assessed by the RNA. If I achieve that, I will be very pleased with myself and I’ll be able to spend June and July back working on my second novel, provisionally called ‘Seeking Approval.’
As ever, I am keeping myself busy but I may just allow myself a bit of time off for the next couple of days before I throw myself back into the next phase. At this rate, I’ll be going back to my day job for a rest! I hope all those of you who have taken part in Camp NaNoWriMo this month have met your goals and are feeling pleased with yourselves for doing so. It really is an achievement and we should all feel proud. Thanks for reading and for your comments. It’s always good to hear from you. Have a good week!
The New Year started very well for me when I found out that I had been accepted on to the Romantic Novelists’ Association’s New Writers’ Scheme. This means that I have until the end of August to submit my manuscript for assessment, which will follow by the end of the year. So I have plenty of time to get my first draft ready, right? Well, not if writing the synopsis is anything to go by 🙁
I have written before about whether there is such a thing as too much advice:
There is no doubt that the internet is a wonderful research tool but sometimes, it is really difficult to see the wood for the trees. As you know, I finished reading my first draft aloud at the end of last year. Since then, I have been inputting those edits to my manuscript and now that I have finished, I have turned my attention to trying to write a synopsis in an effort to see where my plot-holes are. You may remember that I wrote my first draft as a ‘pantser’, which is why I now have plot-holes!
I have got into the habit of bookmarking all the useful articles I read about writing so I can come back to them later and today, I decided that it was time for me to pick out all the articles I had found about how to write a good synopsis. There were at least a dozen articles in total when I started re-reading them, although I am sure there are many more out there. There may even be a whole wood 😉 I have read them all and distilled them down to the ones which I found to be the most helpful for me (the trees). I really would encourage you to read these three articles at least. I have kept some of the other links on my ‘Website Links I find Useful’ page (see tab above).
So now all I have to do is go and write it! I am starting with my scenes and trying to précis these down first. This was already a great shock to me because I have 157 scenes in total, whereas the received wisdom is that 60 – 80 is normal for a novel :o) And so the learning continues…
Tune in next week to see how I got on 🙂 I hope you find these articles helpful but if you have a tried and tested method for writing a synopsis, please do let me know in the comments below. Thanks for reading.
Wow, I have finally broken the back of this in the past couple of days after a lot of procrastination. I started by importing my manuscript into Scrivener and then I split it up into parts, chapters and scenes. This took a bit of time but it also allowed me to move bits around much more easily and I knew I wanted to do this. I have also written a synopsis for each scene I have edited and/or rewritten and I have kept all the bits I have moved in a separate ‘scene’ to fit back in later.
Perhaps I should explain that I had received a comment from an Authonomy friend that my two main characters fall in love a bit too quickly and after some thought, I agreed that this was probably true. I also felt that this might be part of the reason why I didn’t know how to finish the story.
So once I had everything set, the editing part seemed much easier. I have also been rereading my first draft, making notes on a hard copy about the edits I needed to make, as well as looking at comments I have received from Authonomy reviews. It has therefore been hard but nevertheless, rewarding work and I feel like I have made tons of progress today. This wasn’t what I had planned to do today actually but on a rainy day, it seemed like a good plan and now that I have almost finished the first five chapters, the sun has come out 😉
If you are putting off editing, using a software package like Scrivener can really take away that daunting feeling. I would recommend it and it’s such good value. The lesson I have learned from this though, is that I need to write my next book (!), including an outline, in Scrivener first to save myself an awful lot of time.